CNY
CNY
2023 01 27. 晴。
今年,CNY这词,在中网炸锅了。
先是英博用“韩国农历新年“(Korean Lunar New Year):什么?这是华族用了两千年的Calendar,怎么变成韩族的?
然后,加州迪用了“农历新年“(Lunar New Year):这是中国历,农什么历?
再然后,星南理用“Lunar New Year”:怎么不尊重华族学生?
唔,星国CNY与Lunar New Year串用了这么多年,有什么好争的?
记得小学时,老师都教导用“华族新年“(CNY)这词,就是本着星国族群包容性的精神。
也解释,用
- ”Lunar New Year”不对,因为是阴阳合历;
- ”农历新年”也不准确,因为农耕用的,其实是阳历。
- “阴阳合历 “(Lunisolar calendar)也不妥,因为除了中国,犹太宗教也用;且中国新年是春,犹太是夏。
反正韩国、越南、新加坡、马来西亚等亚洲国家普遍庆祝该节日的,都是华人或其后裔。
所以用CNY(华族新年)最妥。
还是60年代的星国教育精准、有远见🤣
后记:
小时,对老师教导的什么“阴阳合历“-知半解,反正PSLE不会考,听听就好了。
老了,当趣事上网查查:
- 阳历(Solar Calendar):以地球绕太阳公转1周的时间为1年。用于农耕、全球通用同。(凡人如我用来知曉春夏秋冬的到来)
- 阴历(Lunar Calendar):月球绕地球运转-周为-月。用于渔耕、伊斯兰教用。(凡人用来知曉新月、满月的到来)
- 阴阳合历 (Lunisolar calendar):日月历的好处都要。即新月在初一,满月在十五,又要让一年仍然为365日多一点。犹太宗教新年从秋天开始、中国从春天。(凡人用来知曉新年到了吃角仔、清明去拜拜吃风、端午吃粽子、中秋吃月饼、冬至吃汤圆)
所以一定要阴阳合历:中秋月最圆要用阴历,冬至天最冷要用阳历。这样才有较多藉口:吃、吃、吃。哈哈哈😆
Comments